今日、韓国の社長よりメールが入りました。
今日のメールでは、どうしても私の計画が重要なので契約をしたいとのコトです。
しかし、怖いです。こちらは日本のプロジェクトを動かすことになるので、いい加減なコトで皆を集めることも出来ません。
それにしても、明日中に契約書を作成すると言うのですが、本当にどうなるのか、これは海外の仕事ではありえることですので、仕方がありませんが、自分ひとりの仕事ならどうにでもなるんですがね~。
日本人は意外にこういったことだけには厳しいですからね。
ビジネスとはこういうものです、ということが中々理解できないのでしょうか。
今回の業務についても、この位のことはいつでもありえることと考えておかなければ海外業務を受注することは出来ません。
ですから、プロジェクトを組むような仕事は出来るだけ避けたいものです。
しかし、今回の場合は、本当に日本でも実現不可能ともいえるゴージャスな料理人プロジェクトチームですから、どうしても実現したいものです。
明日に契約書が送られて、契約金が振り込まれたのを確認してプロジェクト集合にしたいと考えています。
そうだ!錦糸町のすし屋に8人分の予約を入れてあったんだっけ!忘れていた。
もし、この仕事が流れるとしたら、キャンセルしなくちゃならないんです・・・。
今日のメールでは、どうしても私の計画が重要なので契約をしたいとのコトです。
しかし、怖いです。こちらは日本のプロジェクトを動かすことになるので、いい加減なコトで皆を集めることも出来ません。
それにしても、明日中に契約書を作成すると言うのですが、本当にどうなるのか、これは海外の仕事ではありえることですので、仕方がありませんが、自分ひとりの仕事ならどうにでもなるんですがね~。
日本人は意外にこういったことだけには厳しいですからね。
ビジネスとはこういうものです、ということが中々理解できないのでしょうか。
今回の業務についても、この位のことはいつでもありえることと考えておかなければ海外業務を受注することは出来ません。
ですから、プロジェクトを組むような仕事は出来るだけ避けたいものです。
しかし、今回の場合は、本当に日本でも実現不可能ともいえるゴージャスな料理人プロジェクトチームですから、どうしても実現したいものです。
明日に契約書が送られて、契約金が振り込まれたのを確認してプロジェクト集合にしたいと考えています。
そうだ!錦糸町のすし屋に8人分の予約を入れてあったんだっけ!忘れていた。
もし、この仕事が流れるとしたら、キャンセルしなくちゃならないんです・・・。





